
If You Were Essie*, Which Would You Choose: Well Red, or Well Read?
“Well Read” seems like the best way to be sure people get the joke. But then you’re assuming a level of unintelligence in the reader—that they wouldn’t be familiar with the phrase “well read,” and wouldn’t understand that using “Red” makes it a joke.
But is it necessary to make “red” explicit? After all, the vast majority of readers will not have trouble seeing the color is, in fact, bright red. It’s less certain that they’ve heard the phrase “well read,” so erring on the side of spelling out “Well Read” might be the way to go.
But “Well Red” would provide Essie with more name consistency. Essie loves punning on color names (Orange, It’s Obvious; Pinkadelic). With “Well Read” it would stand out that this one particular bottle doesn’t have the color spelled out, therefore not invoking a pun of any kind.
But the name of nail polish color carries a strange mystique. If a reader picks up a color they’re already mildly interested in using or buying, a quick chuckle from the name means they’re 67 percent more likely to go with it**. Keeping it as simple as possible—spelling out “Well Read”—seems like the way to get the quickest reader reaction.
Are you following any of this?
Could you add a few extra bullets of your own?
Do you have an opinion on the final word choice?
Then you, my friend, are ready for revisions.
Welcome to the insanity.
*the nail polish company that produced these two polishes
*An awesome stat that I completely made up
{ 8 comments }


That is not the fault of my beta readers. Far from it! The book was so, so much better for their insight and suggestions. But I let external opinions override what I knew was right. I heard what I wanted to hear, because it meant a lot less work. I was lazy, and I was scared. I did my beta readers a disservice because I used them in the only way you really can’t use a beta—as a crutch.

